viernes, 17 de septiembre de 2021

Reseña: Margarita De Borgoña, Miguel Zevaco.




Titulo: "Margarita de Borgoña"


Autor: Miguel Zevaco


Total de Páginas:222





Sinopsis

Es la tercera parte de una serie con la misma temática, la primera La torre de Nesle y👉 la segunda Buridan 👈(hice una reseña antes). Veremos el final de los seis héroes de la Torre de Nesle (los hermanos d’Aulnay, Birgone, entre otros) junto a muchos nobles franceses del siglo XIV que ya aparecían en las otras novelas como El Hutin, el Conde de Valois y la mujer que le da el nombre a esta parte.

Opinión

Me gusto como el autor le dio una  vuelta de tuerca  a  dos personajes secundarios: Juana y Chopin, el carcelero. Ellos aparecían en la segunda parte con una o dos apariciones insignificantes y en la tercera, cobran protagonismo en el capítulo XVIII. Hasta el mismo, se mostraba a Juana como una criada leal a Margarita y al carcelero como un ser antipático, bizarro y cargado de humor negro. En Margarita de Borgoña, descubrimos en ella a una mujer astuta para salvar a su ama y a Chopin, un hombre valiente y enamorado.  Este episodio  es un oasis ante tantos castigos y muertes a lo largo de la historia. Algo similar sucede con  Stragildo, el guardián de los leones. En Buridan, es un sicario de la reina. En esta parte logra su preciada autonomía, deja de cometer crímenes secretos y los realiza a plena luz del día. Con ayuda de sus conocimientos sobre la nobleza y su astucia para manipularla. 


Chopin el carcelero

En cuanto a la distribución del relato, me siguió dando sorpresas. Se utiliza un nuevo mecanismo para contar lo que sucede en distintos lugares al mismo tiempo. Este tiene una forma de resorte, se usa una frase o una descripción indirecta sobre alguien. De esta manera, el narrador  le da una adivinanza al lector: ¿es un personaje antiguo disfrazado o uno nuevo? En el capítulo siguiente se revela la respuesta y sabemos lo que antes le sucedió. Con respecto a los finales de muchos  personajes, el autor abusa de muchos recursos como la locura que lleva a la muerte. Lo cual llega a ser forzado y genera una idea repetitiva en la historia.

Es muy original la descripción de la París del siglo XIV, la vemos como una gran ciudad feudal.  Compuesta por muchos castillos, nobles, una corte para los pobres (la de los Milagros) rodeada  de murallas, puertas. Estas últimas   abren o cierran el paso para sus habitantes y visitantes. Se les da una gran prioridad en el plan de Valois cuyo fin es capturar a Buridan y secuestrar a Mirtila. De esta manera nos da una perspectiva diferente a la llamada Ciudad de las Luces.


Datos útiles

Lo leí en versión libro de la Editorial Tor, (como Buridan). Tienen la misma calidad en traducción y papel. Margarita de Borgoña continúa con el formato de a dos columnas. A diferencia de la segunda parte, en las últimas páginas del libro no figura una sinopsis de los textos en la colección. Una verdadera lástima porque te incentivaba a una nueva lectura. La única versión que encontré en internet para descargar de manera gratuita fue en 👉freeditorial 👈y está en francés, su  idioma original. Se puede traducir al español en 👉Google Traductor,👈 subiendo el PDF desde tu PC


1-Descargar el archivo en Freeditorial (en idioma francés)

2- En Google Traductor podes hacer la traducción del archivo y leerlo online.





¿Te gusta el contenido de mi blog? Ayudame a seguir manteniéndolo

Invitame un café en cafecito.app
Por el momento, sólo podés invitar cafecitos si sos de Argentina.